priuatus

priuatus
I.
    Priuatus, pen. prod. Adiectiuum. Cic. Appartenant à un chascun en particulier, Privé, Particulier.
\
    Cum Scipione mihi coniuncta cura de Rep. et de priuata fuit. Ci. Et d'aucuns affaires privez, ou particuliers et domestiques.
\
    Res quae ipsius erant priuatae. Cic. Qui appartenoyent à luy seul, et non point au commun.
\
    Tantum authoritate potuit, vt Opimium contra Gracchum priuato consilio armaret. Plin. iunior. De son propre conseil, Sans qu'aucun luy en eust rien conseillé.
\
    Quod autem tibi cum Antonio priuatum odium? Brutus ad Ciceronem. A part et particuliere haine.
\
    Vita priuata. Cic. De gents qui n'ont charge que d'eulx mesmes, sans aucun office publique.
\
    Priuatus. Cic. Qui n'ha nul office ne estat.
\
    Qui a priuatis iudicibus ad Senatum prouocauissent. Tacit. Des juges subalternes et inferieurs.
II.
    Priuatus, A qui on a osté quelque chose, Privé de quelque chose.
\
    Priuatus stipendio. Plin. iunior. Cassé aux gages.
\
    Lumine priuatus. Ouid. Qui a perdu la veue, Aveugle.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • privé — Privé, Il vient de Priuus, ou de Priuatus, et signifie familier, et comme domestique. Il se prend aussi pour secret, comme souvent aussi en Latin. Selon laquelle signification on dit, le Privé conseil du Roy, Secretum Regis Concilium. Et… …   Thresor de la langue françoyse

  • apoué — Apoué, Semble qu il soit dit ab, a, priuatiua particula, quasi edendi potestate priuatus, nimirum prae nimia saturitate …   Thresor de la langue françoyse

  • casser — Casser, Frendere, Quassare. Casser une noix, Conficere nucem. Casser les reins, Delumbare. B. ex Cicerone. Casser et rompre, Confringere. Casser et rompre la teste à quelqu un, Caput alteri imminuere. Aisé à casser, Fragilis. Casser les gens de… …   Thresor de la langue françoyse

  • couë — Couë, f. penac. Est proprement le derriere d une beste qui passe outre le corps, Cauda, dont il est prins: mais n est usité en la pluspart des provinces de France, combien qu icelles mesmes provinces usent de ce composé Escoué, Cauda priuatus, et …   Thresor de la langue françoyse

  • couronne — Couronne, Alij scribunt Corone. Couronne d or pesant une livre, Corona aurea librae pondo. Couronne embellie et enrichie de pierres precieuses, Corona gemmis insignis. Couronnes plaines ou ouvrées, Coronae purae, aut caelatae. Bud. La couronne… …   Thresor de la langue françoyse

  • debouter — Debouter, c est de mot à mot, bouter hors de quelque lieu, chose ou pretente, Comme debouter le juge du siege, Debouter un homme de sa negotiation, Debouter un poursuivant de sa poursuite, Depellere. Debouter aussi est ce qu on dit renvoyer bien… …   Thresor de la langue françoyse

  • essaureillé — Essaureillé, quasi Exoreillé, ac si diceres Exauriculatus, i. auriculis priuatus, Lacer, Auribus curtatus, Auribus mutilus. Essoreillez, Rei laceri et mutili, Auribus minuti, Budaeus. Fouettez et essoreillez, Mastigiae auribus diminuti …   Thresor de la langue françoyse

  • office — Office, n. penac. Tantost signifie cela mesme que Officium en Latin, dont il vient, et suyvant cela on dit, Il m a fait tout bon office d ami, Nihil non officij quod amicum deceat, mihi praestitit, Et correspondance d offices, Officiorum vices,… …   Thresor de la langue françoyse

  • oster — Oster, {{t=g}}hothô,{{/t}} id est, Pello, Impello, Summoueo, Protrudo. Oster, Adimere, Auferre, Detrahere, Amouere, Eximere, Perimere, Semouere. Resequer et oster du tout, Resecare. Oster et mettre à neant, Abrogare. Oster aucun de son office et… …   Thresor de la langue françoyse

  • pair — Pair, m. et n. C est en general égal, semblable, equipollent, Par. Pareil, et en pluriel Pairs, sont les vassaux d un seigneur, qui sont tenus assister à leur seance en Cour, et à leurs plaids, lesquels ne sont en tous pais d une sorte Pares. Du… …   Thresor de la langue françoyse

  • priver — Priver, Priuare, Spoliare. Priver aucun de son estat et office, Abrogare alicui imperium, Magistratum alicui abigere, Magistratum alicui eripere, vel detrahere, Exigere atque eximere aliquem honoribus. Priver quelqu un de son office à tousjours,… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”